quinta-feira, 30 de outubro de 2008

Mudanças na língua portuguesa

Muitos dizem que as mudanças são para complicar, mas a intenção é exatamente o contrário, simplificar. Brasil, Portugal, Cabo Verde e São Tomé e Príncipe chegaram a um acordo para unificar nossa língua. Confira o que mudou na ortografia da língua portuguesa:

BRASIL
Alfabeto - É adicionado ao alfabeto as letras k, w e y, passando a ter 26 letras;Trema - O trema não será mais utilizado em palavras em português, ex: “tranqüilo” - “tranquilo”;Acento agudo - Desaparece dos ditongos abertos “ei” e “oi”, ex: “heróico” - “heroico”;Acento circunflexo - Desaparece em palavras com o duplo “o” e “e”, ex: “crêem” - “creem”;Acento diferencial - Some o acento que serve para diferenciar verbo de preposição, ex: “pára” - “para”;Hífen - Some quando o segundo elemento da palavra começa com “s” ou “r”, ex: “contra-regra” - “contrarregra”;Excessão hífen - Mantém o hífen quando o prefixo termina em “r”, ex: “super-requintado”;
PORTUGAL
Os portugueses deixarão de Escrever “húmido” e usarão “úmido”;Somem o “c” e o “p” nas palavras em que estas letras não são pronunciadas, ex; “acção” - “ação”, “óptimo” - “ótimo”.

1 comentários:

Yoshi disse...

Olá.
Eu achei seu blog no Brasil Blogs,
entrei para dar uma olhada
e achei bem interessante.
Gostaria de saber se você tem interesse
em fazer uma parceria para troca de links
entre nossos blogs?
Se você aceitar mande um comentário
para o meu blog:
http://historiaserankings.blogspot.com/
ou um e-mail
yoshirashai@hotmail.com
Abraços.YOSHI!